An Interview with Amanda Leduc

Spec Can: To begin our interview, could you tell folks a little bit about yourself?

Amanda Leduc: Absolutely! I am A Canadian writer currently based in Hamilton Ontario. I’ve been an avid reader of spec fic for most of my life, and have a BFA in Creative Writing and Philosophy from the University of Victoria and a Masters degree in Creative Writing from the university of St. Andrews. I’m disabled, and have cerebral palsy. And I work for the Festival of Literary Diversity in Brampton, ON.

Spec Can: I am really interested in your use of fairy tales in your fiction. I think they are so powerful and convey so much. What got you interested in incorporating fairy tales into your work?

Amanda: I’ve always been a huge fairy tale fan—I’ve always loved them. But it took a long time for me to be comfortable with using them in my own work—partly because I felt like I needed to write realist fiction in order to be taken seriously in the literary landscape.

My first novel is not about fairy tales, but uses fabulist elements under the guise of spiritual discussion—again because o felt like that was the only way to “seriously” sneak magical elements into “lit”, whatever that means.

But after MIRACLES (my 2013 novel with ECW), I really found myself drawn to stories that were strange and had all kinds of strange things happen in them.

Spec Can: I love that idea of sneaking in the magical elements.

Amanda: I was working on a short story collection in 2015 and just let myself go into the strangeness of that world—it was very liberating. And then in 2018 I was working on The Centaur’s Wife and was away at a writing retreat, and walking through a forest, and I started ruminating on the connections between fairy tales in particular and disability.

Understanding that I could then write my OWN fairy tales was very liberating. The omniscient narrative style of many fairy tales—plus the understanding that anything goes with magic!—really made me feel like I had license to write about whatever I wanted.

Spec Can: I love that image of the freeing power of writing your own fairy tales. What was freeing about writing your own tales?

Amanda: Just that anything could happen in them—anything at all! I could make a mountain talk. I could make an octopus into a character. I could make a woman give birth to centaur triplets without worrying (too much) about the scientific impossibilities of it.

Spec Can: Can you tell me a little bit about the need to write realist fiction as part of the literary landscape?

Amanda: I don’t think there’s as much of a stigma now, if at all—and in fact I think that spec fic is very much having a moment. But when I was in school, back in 2003-2006, there was definitely a kind of snobbery around fantasy and spec fic in particular vs. so-called “literary” fiction.

And I internalized so much of that! I remember writing a story that became the basis for THE MIRACLES OF ORDINARY MEN in 2005–it REALLY went over well with my class.

So even back then, people were receptive to my weird stories—but *I* was also being a snob.

*I* was afraid of putting them out in the world, of not being seen as a “literary” writer.

Spec Can: It’s fascinating how much we absorb and internalize some of that literary snobbery even when we, ourselves, enjoy reading spec fic and imagining fantastic possibilities. What helped you to start to recognize the potential of the speculative and fantastical?

Amanda: Oh, writers like Karen Russell and Ursula Le Guin, Octavia Butler, Carmen Maria Machado, etc. Karen Russell in particular was like…a knight in shining armour!

I also really loved how non-fiction writers like Maggie Nelson and Sarah Manguso were doing speculative things, if you will, with non-fiction—blowing the form wide open, re-imagining what it could be.

But the seeds were there in my younger years. In a 2003 workshop class with the writer John Gould, he once told our class, “You can do ANYTHING YOU WANT in a short story, so long as you do it well.” It took me a long time to really embrace that.

But also—I just loved, and continue to love, reading literature of the fantastic. It gives me a very particular kind of reading joy…and writing it does the same for me. So eventually I was like…why not give in to joy? WHY NOT?

Spec Can: In Disfigured: On Fairy Tales, Disability, and Making Space, you examine the role of disability in fairy tales and the ways that we disabled people are often either erased from the fantastic entirely or portrayed as villains, but while doing so, you also examine the subversive power of fairy tales and I really noticed that subversive power in the fairy tales you wove into The Centaur’s Wife. What gives fairy tales that subversive power?

Amanda: I think part of it is that when it’s a fairy tale, we allow anything to happen. We allow for magic, we allow for a world to change. And for me, that gets my subconscious going and asking: why do we allow the world to change in fiction, but don’t stretch our imaginations to meet that change in real life?

Spec Can: Well said! I love that.

Amanda: In the TCW fairy tales, I was particularly interested in how we use fairy tales in two ways: to inspire possibility (the tales that Tasha’s parents tell her), but then also as cautionary tales (the tales Heather’s father tells to her).

So they are tales that at once hearken to possibility but also strive to keep the world as it is to help everyone stay “safe”, such as it is.

Spec Can: As a fellow disabled person and fairy tale enthusiast, it meant so much to see your writing about disability and fairy tales and then to see a disabled protagonist in The Centaur’s Wife. So often, we, as disabled people, are often encouraged to write disability in a way that is laden with tropes or to ONLY tell autobiographic stories. What inspired you to bring disability into the fantastic and to write a complex disabled character who didn’t fit into easy tropes or categories?

Amanda: Well—to start with, Heather was not disabled when I began writing the book. I only realized that she was disabled about 2-3 years into writing it. The novel came out of a short story written in 2014, and I started writing it as a novel in earnest in 2016. And I also started working for the FOLD (Festival of Literary Diversity) in 2016, and really started to explore my own identity as a disabled writer during that period. So the centaurs, which initially were meant to be a metaphor for desire, morphed into a metaphor for disability in the early stages of writing the book. And then in and around early 2018 I realized that Heather was also disabled—that she HAD to be for the story to do what it needed to do.

Which is—it’s a story about grief, and also still about desire, and about how the way that we survive trauma and grief is through community. But how do you do that when community is broken—when it keeps people out? How do you learn to adapt in the face of world-altering sadness? This is something that disabled people are VERY familiar with.

I do feel like I needed to come into my own as a disabled woman in order to full write this story the way that it was meant to be.

Syrus Marcus Ware quoted Octavia Butler in a panel I was in with him last year—I don’t remember the quote exactly but the idea is that it’s actually disabled people who fully understand what it means to create a world that is radically different—and that spec and sci-fi in particular are genres that have a responsibility to make this happen through words and narrative.

So as I came into the fullness of writing TCW I think I was also reckoning with the radical responsibility of writing dystopian fiction from a disabled perspective as well. It is too easy to assume that disabled people are left behind when the world collapses. We need to imagine different futures.

Spec Can: I feel like we are at a critical moment in the potential to develop a disabled fantastica (a delving into the possibilities of writing speculative fiction from our perspectives as disabled people) and possibly shifting the way that disability is represented. What are some things that you think we can do to develop a disabled fantastica? What are some things that you feel are important to the genre?

Amanda: Well, for starters I think it’s important to include disabled characters in all elements of storytelling. Both narratives where disability is at the centre, but also narratives where disability just IS.

I also think it’s important to include wide-ranging representation. I have no problems at all with disabled villains if I can also be given insight into their motivations and understand WHY they do what they do.

Heather for example—she’s not a villain, but she’s also not perfect! She is not Tiny Tim! Her disability HAS made her bitter and makes her put up walls that hamper her happiness. But this/these are tools she’s using to survive.

I think it’s important that we showcase a huge range of disability representation so that audiences understand that disabled people, just like their non-disabled counterparts, should be allowed to have messy lives and make questionable decisions.

Just as they should also be allowed to triumph. So many narratives don’t let disabled people do either.

Spec Can: I absolutely adore Heather in The Centaur’s Wife because she isn’t the Tiny Tim ‘Good Cripple’ figure. She is complex, often engaging in problematic behaviour, and isn’t particularly nice. I think this makes her such a wonderful character. She is fundamentally human and not a trope.

Amanda: Yes! I love her so much. She’s so prickly, but I think that she’s also very loyal.

And HURT. And ANGRY.

Spec Can: I think it’s so important that we showcase characters like her who are complex. They aren’t a villain just because they are disabled and they aren’t a hero because they are disabled either. They are morally complex as so many of us are.

Amanda: Yes! Exactly.

Spec Can: Did you find any resistance to writing about disability in this way? So many people in our community have tried to create manuscripts with complex disabled characters only to be told by publishers that the character didn’t reflect their image of disability or that the character’s narrative wasn’t about disability enough.

Amanda: I was lucky to not encounter resistance…but then also lucky, har har, in that I had signed for the book before it was written. So PRH gave me the go-ahead for a book and then I snuck disability in while I was writing it, heh heh.

My editor was REALLY lovely and absolutely adored the disability angle, especially the way that Heather’s relationship with her father is so fraught.

Spec Can: I think that was the most devastating and also incredibly significant part of The Centaur’s Wife – when you reveal that her father brought her up onto the mountain to try to ‘cure’ her of her disability. So often, the cure is represented in fiction about disability as the goal of every disabled person and the ‘solution’ to their disability and I thought it was so powerful that you presented a character who was devastated not by not getting a cure, but instead by her father’s insinuation that she NEEDS a cure.

Amanda: I actually wish this was talked about more in interviews. You’re the first publication to really ask about it! (Not surprising, I guess.)

Spec Can: For me, I always find it so problematic to see cure narratives and again see the way that abled people believe that we are incomplete until cured. Can you talk a little bit about your feelings about the cure narrative?

Amanda: Yes, the cure narrative is so complicated! I think the issue in many ways comes back, again, to limited disability rep in the world. Look—most people who see “A Marriage Story” don’t leave it saying, “I am NEVER GETTING MARRIED because that looks awful!” because we have been exposed to millions of different kinds of marriage representation on our screens and in our books.

People understand that there are so many ways to have a marriage because we SEE so many ways to have a marriage.

But we only see a few dominant narratives about disability, and these all too often fall into the villain/Tiny Tom tropes. So people who don’t have experience of disability see the same narrative about quadriplegics through movies like My Left Foot and Me Before You and think that’s it, that’s all there is to the disability experience—why WOULDN’T anyone want a cure. But if we saw more widely varied representation—and understood that there are ways to support disabled lives that mean they don’t necessarily NEED to be cured in order to gain the things they want—love, acceptance, freedoms, autonomy etc—then the understanding shifts.

I also want to leave space for the realty that some disabled people DO want cures. I think it’s so complex. Do I want to be cured of my CP? No. Do I want a cure for my chronic pain? Yes, absolutely.

In order to showcase this complexity, the stories we tell must also necessarily be complex.

Heather as a character both accepts her body and also rails against its limitations.

Spec Can: I think that’s why she speaks to me as a disabled reader.

Amanda: I don’t think it’s realistic (ironically) to have characters who DON’T hold both of these things at the same time.

Spec Can: When I have been recommending The Centaur’s Wife to people, I’ve been calling it Mythopocalyptic because you blend the mythical so beautifully with the apocalyptic. There have been so many different apocalyptic narratives in recent years, but I think you take a really interesting route with the narrative by weaving the mythical and magical through the apocalypse. Can you talk a bit about why you decided to tell an apocalyptic narrative and also why you decided to go with a mythical reclaiming of the world?

Amanda: Well, the apocalyptic narrative came first, and it was only after I’d written Disfigured that I understood where the fairy tales fit in the narrative.

But also, the element of storytelling was very much a part of the story from the beginning—i just had to figure out why.

It’s a novel about survival, and the way that we survive is by telling ourselves stories.

Spec Can: I think it’s so significant that your book came out in the middle of a pandemic because so many of us have been surviving by telling ourselves stories or reading the stories of others.

And of course, you know I am excited to ask about the centaurs. What inspired you to use these amazing creatures in your narrative?

Amanda: Well the centaurs were initially a metaphor for desire. I was interested in writing about forbidden love—what it looks like when you love someone you can’t have.

And that does continue through the book, with Heather and Estajfan, but when I wrote the centaurs’ origin story and saw what happened to them at birth, the disability metaphor was immediately apparent.

I also knew fairly early in that they weren’t “traditional” centaurs as we know from Greco-Roman myth. They needed their own origin story, partly because I didn’t want to be beholden to the established myths in place.

Spec Can: To wrap up our interview, is there anything else you would like to mention or any new projects you can tell us a bit about?

Amanda: I want to just mention that The Centaur’s Wife is available in all accessible formats.

I am working (very slowly, much slower than I’d like) on a few new projects: a novel about a pair of sentient hyenas, a book of collected fairy tales, and a memoir/exploration of grief and friendship using the cosmos as a guide. Small potatoes.

Spec Can: That is fantastic. Thank you for taking the time to do this interview and for your incredible and brilliant insights. I hope we get a chance to do another interview soon!!

Amanda: Oh thank YOU, Derek! I’m excited to see the interview up and this was so lovely. Thank you so much for this space.


Amanda Leduc is a writer and disability rights advocate. She is the author of THE CENTAUR’S WIFE (Random House Canada, 2021), DISFIGURED: ON FAIRY TALES, DISABILITY, AND MAKING SPACE (Coach House Books, 2020), and THE MIRACLES OF ORDINARY MEN (ECW Press, 2013). Her essays and stories have appeared across Canada, the US, and the UK, and she has spoken across North America on accessibility, inclusion, and disability in storytelling. She has cerebral palsy and lives in Hamilton, Ontario, where she serves as the Communications Coordinator for the Festival of Literary Diversity (FOLD), Canada’s first festival for diverse authors and stories.

Interviewed by Derek Newman-Stille, MA, PhD ABD (They/Them)

An Interview with Kate Bullock

This week, I had the opportunity to interview game designer and monster writer Kate Bullock about her work. She gives us insights into the game industry, some of the issues in gaming, and some background on amazing and fascinating monsters.


Kate Bullock is a Canadian community and convention organizer with a passion for striving to create safer and more inclusive spaces within the TTRPG community. She’s one of the main organizers of Breakout Gaming Convention, the TTRPG Creative Co-op, and the previous president of the Indie Game Developer Network. She has previously worked in community organizing for the Gauntlet Podcast and Toronto Area Gamers.

You can find her blog, Bluestocking’s Organic Gaming, filled with in depth analyses of the gaming community and what we can do to make it better. Kate is a consultant for safety and inclusion in the RPG world, as well as a content and developmental editor for RPGs to ensure they meet industry standards around inclusion and safety.

When she’s being a game designer, you can find her game, Crossroads Carnival, at Magpie Games. You can also check out her work in The Veil: Cascade, Atlas Animalia, and Dust, Fog, and the Glowing Embers. Her itch and drivethru page have several games of her own creation, including Savior, recently nominated for Best Rules in the Indie Groundbreaker Awards. If you’re bored and want to get to know her, you can find her on Twitter as @bluestockingetc.

Outside of gaming, Kate is a massage therapist, doula, and trauma focused life coach and spiritual healer. She is a restorative justice facilitator and conflict mediator, with training in nonviolent communication and de-escalation. She lives on a big plot of land in the middle of nowhere with her guinea fowl.

Check out bluestockings.ca for Kate’s website and umg.rocks for the project website at Unicorn Motorcycle games


Interviewed by Derek Newman-Stille, MA, PhD ABD (They/Them)

An Interview with Sebastian Johnston-Lindsay

By Derek Newman-Stille

Today, I chat with CanLit scholar Sebastian Johnston-Lindsay about some trends in Canadian literature, ideas of belonging and the Canadian Nation State, and Canadian music. Thank you to Sebastian for joining us here and sharing his insights.

Spec Can: To begin our interview, could you tell us a little bit about yourself?

Sebastian Johnston-Lindsay: Absolutely, I’m currently a PhD Candidate at the Frost Centre for Canadian Studies and Indigenous Studies at Trent University. I have a broad interest in Canadian literature and cultural history, specifically how they interact with ideas of nationalism(s) and national identity.

Spec Can: A lot of people hear “Canadian Studies” and they think this means pro-nationalist. Can you tell us a little about your perceptions of nationalisms and national identity?

Sebastian Johnston-Lindsay: That is something that I have to constantly confront within myself and my work. I think that what Canadian Studies as an interdisciplinary field of study which includes within it the possibility of a multitude of interpretations and approaches to Canada’s past and present has historically aimed to resist easy readings of nationalism. I understand why people would feel that way, however, the field was more of less created at a time in the mid-twentieth century when there was legitimate worry about the state of Canada. For many, higher education became the locus of their anxieties. We can debate in retrospect whether or not their concerns were justified, but we can’t discount that these were real concerns being expressed. The field that would eventually find its home at Trent, is now one which is actively resistant to singular readings of Canadian history. In my own work, especially some of the papers I’ve given on Gord Downie and The Tragically Hip, have demonstrated is the untenability of a unified national culture in Canada. I feel like nationalizing statements which followed The Hip around for most of their career and culminated in the CBC produced “National Celebration” is wonderful, but the sentiments tend to fall apart as soon as you begin to expose them to level of scrutiny. I think that’s a good thing, and from all the interviews and articles I’ve read with Gord Downie, he would have been the first to agree and resist that kind nationalizing message.

Spec Can: Can you tell us a bit about some of the anxieties that shaped the development of Canadian Studies?

Sebastian Johnston-Lindsay: Gladly! In my opinion, the basis of these anxieties is the question of our relationship, in the twentieth century, to Britain on the one hand, and the increasingly powerful and influential United States. I would say these tensions have underpinned Canadian history since Confederation, and arguably before, but I think they begin to take on a popularized tone in the years immediately following the Second World War with the advent of new forms of mass media. Large numbers of Canadians suddenly became acutely aware of the fact that the majority of the television and radio shows they were consuming were American and the novelists and writers, and the magazines they wrote for were as well. Add to this the fact that Canadian universities were hiring almost exclusively British or American Professors and I think it’s understandable that people became alarmed about the lack of Canadian representation in these institutions. One of the most illustrative novels from this period, in my opinion, is “The Watch that Ends the Night” by Hugh MacLennan where the main character George Stewart constantly reflects upon the generational and ideological shifts following the war and its relation to Canada’s place in the world. He’s also the host of a radio show and lives in constant fear of one day being made redundant by the growing popularity of television. These kinds of concerns would eventually lead to the Massey Report of 1951 which outlined the need for the government of Canada to intentionally promote and develop a “distinct” artistic culture. I use the word culture with hesitation as Vincent Massey was notoriously reluctant to use it in the report, due in large part to its slippery definition and my own reluctance to suggest there is any unified “culture” in Canada. We’re lucky enough here at Trent to follow in the footsteps of founding President, Professor Tom Symons, whose report “To Know Ourselves” outlined the need for Canadian content in universities. Prior to that, there was of course the more radically nationalist document “The Struggle for Canadian Universities” by Robin Matthews and James Steele. Both documents provide the rationale for Canadians teaching Canadian topics in Canada, which at the time was quite radical. It’s hard to place ourselves in that place, and I think it can be temping to under estimate just how palpable these concerns were for those involved in bringing about these changes. I just hope we never take it for granted!

Spec Can: Why, in your opinion, does Canada constantly seem to be seeking its own identity and trying to articulate what it means to be Canadian?

Sebastian Johnston-Lindsay: Ahh, the eternal question!

Spec Can: What are some of your thoughts on the subject?

Sebastian Johnston-Lindsay: In all seriousness, this is, for me at least, the motivating question behind my work here at Trent. I think it’s based in the fact that as a nation, Canada has never really had a unified sense of self and as I said earlier, that’s absolutely a good thing! I think it’s been true at a broader constitutional level since confederation. While the original BNA Act of 1867 was a far from a perfect document, I think it achieved a certain recognition of the regional and ethnic differences of the nation, as these ideas were then recognized, again, imperfectly, and with terribly racist exclusions, but which set the stage for the next 153 years of searching for a some sort of a unified identity. I think the closest we’ve come is the Charter’s vision of a civic, constitutionally endowed right to belong to and relate to the “nation” of Canada as one chooses at an individual level. It’s imperfect, yes, but evolving and I would be out of a job if we ever settled it.

Spec Can: What got you interested in the work fo Gord Downie and the Tragically Hip?

Sebastian Johnston-Lindsay: You could say I was born into it, almost literally as my Mom was pregnant with me when she first saw The Tragically Hip perform. My parents are huge influences on me in many ways, but one of the biggest ways was fostering and encouraging my love of music as well as my love of reading and writing.

Spec Can: Oh wow, so it is very personal for you!

Sebastian Johnston-Lindsay: Yes it is. The Hip’s music has always been in my life. When Gord Downie passed away in 2017, I was a year away from starting my PhD, but I remember thinking about how interesting it would be to work on a project that explored Canadian identity through their music.

Spec Can: Speaking of reading and writing, you mentioned that your research involves Canadian literature. Can you tell us a little bit more about that?

Sebastian Johnston-Lindsay: Yes, of course! I’ll admit that my interest in Canadian literature tends towards the conventional ‘big names’ of the post-war period through to 1960s and 70s and mainly with fiction. I spend a lot of time with Hugh MacLennan, Margaret Laurence, Mordecai Richler, Adele Wiseman, Leonard Cohen, Robertson Davies etc. I’m also quite interested in the journalistic work of Peter Gzowski. My main interest, however, is in exploring how their work interacted with larger historical or social themes of those decades in a Canadian context. It’s also the period of time when the idea of what we might call “CanLit” today really took shape alongside the necessary publishing industry. Today, there’s a lot of criticism of CanLit both as an idea and an industry, much of which I think is absolutely warranted and important. The idea, in Alicia Elliot’s provocative words, that CanLit is a raging dumpster fire motivates me to figure out how the fire got started. In a way, my focus on these writers is an attempt to perform a crime scene analysis to find out how the fire got started, while it’s still raging, because it most certainly is!

Spec Can: What are some of the social themes that you notice keep being explored in CanLit?

Sebastian Johnston-Lindsay: I think the biggest thing historically, and it’s no surprise given the overall theme of our discussion, is the pervasive questioning of identity within Canada. To add to this, however, there is a constant theme of belonging, both to a community and within the nation of Canada itself. I don’t think that these are necessarily unique to CanLit, but I do feel that the way Canada is constituted almost begs these questions rise up in literature written within it and about people living here, no matter where they were born. On a side note, I’ve always found it interesting that some of our foremost contemporary writers here in Canada came here as adults and have written so movingly about the experience and challenges of coming to live in Canada. Writers like Dionne Brand, Michael Ondaatje, and Rawi Hage spring immediately to mind when I think of this specific aspect of CanLit.

Spec Can: What ideas of belonging are explored particularly amongst marginalized Canadians? And what does this say about Canada’s portrayal of itself as a “multicultural” and “welcoming” community?

Sebastian Johnston-Lindsay: I think that it’s important to separate the concept of multiculturalism from its legislative history. As legislation, it gives a name to the embodied experience of marginalized peoples in Canada without doing much to actively change the circumstances of their experience of belonging within the nation. You don’t have to dig very deep into the writing of BIPOC (Black, Indigenous, People of Colour) writers in Canada, both presently and historically, to understand the fact that issues of belonging have been at stake within the geographic space we now call Canada since the beginning of colonization and that these voices, though historically under represented and under studied, have always provided a critique of the Canadian state as a welcoming space. I think it’s also important to recognize that the context out of which Official Multiculturalism came about was at a time of resurgent Québec nationalism which was seen as a legitimate threat to the unity of Canadian federalism. Playing minority interests off of each other is hardly the definition of being warm and welcoming, but it has certainly served its purpose of keeping the federation together, at least for now!

Spec Can: What are some other trends you are noticing in CanLit?

Sebastian Johnston-Lindsay: I think the larger academic discussion over the past few years has been to rigorously question the project of CanLit. The collection “Refuse: CanLit in Ruins” has brought to popular attention the ways in which the publishing industry has worked to further marginalize BIPOC voices as well as those of women and members of the two spirit community. One of the most powerful arguments coming out of that collection is Joshua Whitehead’s commitment to remain accountable to community while the larger CanLit project continues to remain complicit in exclusionary and silencing practises. I don’t want to co-opt Whitehead’s words here or use them to make arguments about other writers and their relations, but I do think that discussions around accountability to community instead of institutions is a major trend and conversation happening right now amongst writers and academics surrounding literary work in Canada. I think it’s extremely important.

Spec Can: What things need to change to actually make CanLit responsible to the public? How can we make a socially just literature?

Sebastian Johnston-Lindsay: I think a really important thing is to gain an understanding of the history of the writing in this country. Part of why I’m so interested in reading works written from the 1940s onwards is that it serves to remind us that the issues we’re discussing have a history and that they’re not new discussions in any way. I think we’re better equipped to talk about the present when we have a firm understanding of the past. When I read people like Margaret Laurence, I get the sense that she would have been at the front lines of current debates surrounding racial justice and the necessity of the recognition of Indigenous rights. She, like all of us, was writing out of her own context and circumstance and is limited by that, but I think it’s humbling to be reminded that we’re part of an ongoing conversation about the concept of justice and are hopefully always making progress while also recognizing where new forms of injustice are located and never settling the conversation, either with the past or the future.

Spec Can: To wrap up our interview, is there anything further you would like to add?

Sebastian Johnston-Lindsay: Thank you so much for the opportunity! This has been a lot of fun!

Spec Can: I want to thank you for taking the time to do this interview and share your insights with us.

Sebastian Johnston-Lindsay is a PhD Candidate at the Frost Centre for Canadian Studies and Indigenous Studies at Trent University. My main research interests include twentieth century Canadian literature and popular culture, specifically the interaction between political movements/ideologies and expressions of Canadian cultural nationalism(s) in texts written between 1940 and 1990. To this end, I have written and presented papers on the Tragically Hip and Gord Downie through the lens of cultural and celebrity studies. A related interest is in Canadian life-writing and biography in all its forms from across the twentieth century. I am currently working alongside Dr Whitney Lackenbauer, on the editing and publication of an Arctic Memoirs Series which will bring to light previously unpublished memoirs in accessible e-book format.

Interviewed by Derek Newman-Stille, MA, PhD ABD (They/Them)

An Interview with Nathan Caro Frechette on SFCanada

I have had the wonderful opportunity to do some writing for SFCanada and as an introductory interview, I was able to interview author and Renaissance Press editor Nathan Caro Frechette.

Here are some quotes from our interview:

“So often, our stories are told by people who’ve never even met a person like us. It’s not just a question of it being annoying or disappointing: it can be downright dangerous for us to be misrepresented.”

“As marginalized people, we tend to come up against huge and frequent barriers in everyday life that prevent us from doing a lot of things, or even existing in some spaces. Because of that, we tend to spend a lot of time thinking about solutions and possibilities that people who have fewer or no barriers would never think about, because those possibilities aren’t missing for them. So I think we have a natural ability to imagine worlds where these barriers are removed or worked around in original fashions.”

“Good representation matters now more than ever.”

“We were also noticing that a lot of the complaints from authors around us included the fact that there was a lot of gatekeeping in the publishing industry preventing marginalized authors from publishing, and since Renaissance was made to elevate the voices of those who were often left behind by the industry, it seemed like a natural conclusion that we would focus on marginalized authors.”

You can check out our interview at SFCanada here

Authors in Quarantine – Mark Leslie Lefebvre

With this this series, I am hoping to capture how this cultural moment is affecting our speculative fiction authors and how our authors are surviving during the COVID-19 outbreak

Spec Can: What have you been up to during the COVID-19 outbreak?

Mark Leslie Lefebvre: I’ve actually been re-discovering a creative exercise that I used to formerly use as a writing warm up. Writing parody lyrics to songs and poems. I have always enjoyed the way that such a bit of work forces you to fit something into a forced structure but take the meaning in a new direction. It becomes something with a familiar pattern and sound, but something new. And often, something humorous.

Early on during Covid-19 isolation, my partner Liz and I started creating parody music videos. I’d write the lyrics, then we’d workshop them into something, record the song, and then make a video. We put out “Stuck In This House Here With You” a parody of the old Steelers Wheel classic. But it’s not just a spoof, there’s a ‘story’ in the tale of two people forced into isolation with one another, initially finding the annoying things about it, and one another, then coming to realize how fortunate they both are to be stuck with THAT special other person.

Our second parody video was a compilation of short parodies of Rogers and Parton’s “Islands in the Stream” (Sharing Broadband Streams), Patsy Cline’s “Walking” (I Go Shoppin’), The Carpenters’ “There’s a Kind of Hush” (You Just Need to Hush), and others, done in the style of an old K-Tel commercial.

I then did short dad jokes converted into short films, and a Cheers-parody of me drinking alone in isolation called Mark’s Tavern.

Those exercises helped keep my creative juices flowing, satisfied the part of my soul that yearns to be a storyteller, but then helped re-clear the path to get back into the prose writing that I had initially been having trouble with when the lockdown and isolation from the pandemic first started.

Spec Can: How are you adapting to social distancing?

Mark Leslie Lefebvre: Prior to the social distancing, I spent about 60% of my time working from home anyway, as a writer and a book industry representative. Just under half of my time was spent on the road, traveling to writer conferences, etc. So a lot of that time was spent in airports and hotels.

I do miss the fun of interacting with people in person, with the pleasures that come from exploring different locals, discovering great local micro and craft breweries, etc. So that has been a bit difficult. But I’ve doubled-down on doing virtual interviews with authors, both for my podcast, as well as the regular Draft2Digital live author spotlight interviews I’ve done. I’ve also done live readings and live beer and scotch tastings on my various social media outlets, as well as ongoing dad jokes. Just trying to do my job as a storyteller and entertainer – but that work also, as I mentioned already, reward me intrinsically.

Spec Can: How is the outbreak affecting your writing?

Mark Leslie Lefebvre: Initially, it was stifling. I was feeling blocked and having difficulty focusing on the writing that I figured I would now have time to do – particularly with the cancelation of all the time-consuming travel. But, as I mentioned, I channeled that creativity into lyrics, music, videos, and that helped path the path to get back into writing.

I also looked at a series I had started and planned on working on a while back, my “Canadian Werewolf” novels, and decided it was time to make some forward progress on it. I had the previous two titles, THIS TIME AROUND (a short story), A CANADIAN WEREWOLF IN NEW YORK (a novel), re-branded with a cover designer I’d had, in time for the launch of the next book in that series STOWE AWAY (novella), as well as two other works in that series. I also invested in getting audiobooks out for them. That exercise has re-inspired me to dig back into the writing of those books.

I have also committed to writing another non-fiction book about the business of writing and publishing (WIDE FOR THE WIN in my Stark Publishing Solutions series to join THE 7 P’S OF PUBLISHING SUCCESS, KILLING IT ON KOBO, and AN AUTHOR’S GUIDE TO WORKING WITH LIBRARIES AND BOOKSTORES is slated for release in early 2021), as well as a couple of non-fiction ghost story books that have been on the back-burner for a while.

And I’m sure that the pandemic, in general, will also inform and inspire more works as time goes on. I think that most writers will agree that a good part of what we do is we absorb things around us, re-adapt the things we experience, see, hear, and feel into fiction, into poetry, into other forms of creativity. I look forward to both writing about, and reading what other writers and artists create from this.

Interviewed by Derek Newman-Stille, MA, PhD ABD (They/Them)

Mark Leslie Lefebvre is the author of more than twenty books that include fiction and thrillers, and paranormal non-fiction explorations. He has also edited numerous anthologies. With three decades of experience in bookselling and publishing, Mark is a seasoned and trusted book industry professional who embraces both traditional and indie publishing options. His website is: http://www.markleslie.ca.

Interview with Regina Hansen, August 2020

Spec Can: It’s great to chat with you again Regina. Last time we chatted was a couple of years ago and it will be wonderful to catch up. Can you start out by telling us a little bit about yourself?

Regina Hansen: Sure. I’m a writer and scholar of supernatural subjects. I was born on Prince Edward Island, raised partly there, then in Montreal. I moved to Massachusetts – where my mother’s family lives – when I was a teenager. I live in Somerville, Massachusetts with my husband and three kids. I’ve written a bunch of scholarly work, and some non-fiction for kids, and now have a YA novel coming out.

Spec Can: I am fascinated by the supernatural subjects that you research. Can you tell us a little bit more about those?

Regina Hansen: My scholarly research tends to be based in myth and religion, and how these are reflected in horror/fantasy film and television. I’ve written a lot about angels and demons and have a scholarly collection coming out with Jeffrey Weinstock – his idea – called Satan and Cinema. I’ve also worked on Stephen King – with Simon Brown, and on the TV series Supernatural, with Susan George. And somewhat related I’ve enjoyed writing on A Christmas Carol, on Neo Victorianism and Victorian Medievalism, but all with a mythic slant.

Spec Can: That is a fantastic scope of research. Do you find that your scholarly work informs your creative writing? Is there a lot of crossover in the ideas you explore?

Regina Hansen: I started studying and thinking about myth and folklore when I was very small, and so finding ways to work it into my scholarship was a joy. Of course, at the same time, I’ve always done creative work that makes use of myth and folklore. My upcoming novel combines stories I heard as a child from my Prince Edward Island family, as well as different elements of world mythology. Celtic, of course, because it’s set on PEI, but also going back much further — but that’s kind of a secret for those who end up reading the book.

Spec Can: Your book sounds absolutely amazing. Could you tell us a little bit about it?

Regina Hansen: Sure. It’s called The Coming Storm, and features a 15-year-old apprentice fiddle player named Beatrice MacNeil, or Beet — which is actually the nickname of one of my great-great-aunts, and I always thought it was kind of cool. Anyway, Beet’s older cousin, more like a brother, dies under mysterious circumstances, leaving behind his baby son. Beet decides to be the boy’s protector. This decision becomes much more dangerous when a woman — Marina Shaw — shows up trying to claim the boy.

Meanwhile there are all these tales of a shapeshifting sea creature and a woman who shows up at the sight of drownings and shipwrecks, singing a frightening but seductive song. Beet and her friends have to find a way to protect the baby and get to the bottom of the strange and scary events that have been happening in the town. Beet’s training in music will come in handy, but so will her learning to trust other people.

Spec Can: I love a good sea creature story. What inspired the focus on the sea? Have you had a long fascination with the sea?

Regina Hansen: Yes! The sea is the one place I am always happy.

I think it is being born on an island.

So combine that absolute joy whenever I am at the ocean with a love of folklore and music … that’s where the book came from.

Spec Can: One of my areas of interest is nissology (Island Studies), so I adore discussions of islands. In what way do you think your story is shaped by being an “island story”?

Regina Hansen: First of all it makes use of the geography and some history of a specific island, Prince Edward Island. But also, there’s this general character of island people where everyone tends to know each other and each other’s stories, a whole world in microcosm. I’ve spoken to people from other island about this. I have cousins from Martha’s Vineyard and friends from some of the Hawaiian islands, and you often hear the same thing, same experience of seeing someone in the bank and they say “Oh, are you staying and so an so’s cottage this year?”And you just met the person in the bank.

Spec Can: I love that closeness that islands can bring for people. How about you, personally – how do you think being from Prince Edward Island (PEI) has shaped you?

Regina Hansen: It probably shaped my sense of humour, the turns of phrase I use, the kinds of flowers I like, the fact that I like flowers at all! Seriously, the kinds of baking I do. My grandmother taught me to read and crochet. Spending every summer with my grandparents after we moved away, it helped me to appreciate peace and quiet, and clean air, and knowing when certain plants grow and what the tides are. Not being spoiled. I get a lot of that from both sides of my family, of course, but there are things I can do and that I know about that other people my age don’t know — everything from how to read a recipe using an oil stove to what sound certain birds make.

Spec Can: You mentioned that folk music was an important part of The Coming Storm. Can you tell us a little bit about how music has influenced your book and what inspired you to weave it through the story?

Regina Hansen: First of all, I come from a family of musicians. My father and brother are professional musicians. There are are also many performers on my mother’s side of the family. The kind of music in the book — folk or roots, music, fiddle music — that was something I heard all the time on the Island, on the radio and also live. Also my father has won awards for playing and promoting regional music and has a radio show called Bluegrass Island. There’s vocal music in the book, too. I’m an amateur singer — and have been taking lessons recently — I also used to play the trombone. All of this experience and training went into the book.

Spec Can: That is fantastic! Do you find that there is any Prince Edward Island folklore in the music you have encountered?

Regina Hansen: Yes, there are songs and tunes based on ghost stories and Island legends, like Lennie Gallant’s Tales of the Phantom Ship.

Spec Can: I always love a good ghost story. Could you tell us a little bit about some of the ghost stories you remember?

Regina Hansen: So some of them are very specific to the town where my Dad grew up and around there. There’s one about a woman who waited on a bridge for her son to return from seeing a girl she didn’t like. She died there, and now haunts the bridge — at least that’s what my Dad says. There are stories of people being seen in their homes when they were actually in the process of dying hundreds of miles away — some cultures call that a “fetch” although I never heard that term used. There are stories about the Devil showing up in disguise or of black dogs bringing omens. Some of these I heard from my family. Some were things kids talked about at swimming lessons.

I think you can hear these stories in a lot of places. I just happened to pay attention because like you I love a good ghost story.

Spec Can:You are living in Massachusetts now, have you noticed a difference between the way that ghost stories are told in Massachusetts versus how they are told in Prince Edward Island?

Regina Hansen: Interestingly there are a lot of similarities. There is a long historical connection between Massachusetts and Atlantic Canada.

I owe my existence to it.

Spec Can: Oh, fascinating! Can you tell us more?

Regina Hansen: Well, my parents met when my mother went up to the Island for school. She heard about what was then St Dunstan’s University from neighbours who were from PEI. Somerville, There was a period in the 70s when a third of the population of Somerville was originally from somewhere in the Maritimes. I still know people from Boston to Cape Cod who have family on Prince Edward Island, or in Antigonish or Cape Breton. My family and many others called the US the “Boston States.”

Spec Can: The Coming Storm is a Young Adult book. What got you interested in writing YA?

Regina Hansen: I’ve written all my life, but I focus on children’s and YA supernatural fiction because those were the books I most loved.They were my escape. They made my life better in every way. If I can, I would like to recreate for young readers the joy I experienced reading those books at 11, 12, 13, 14 years old. You know that feeling of hiding a way on a summer evening to read a book, that spiritual lift. I would love my work to do that for a kid.

Spec Can: What would it have meant to you to have a book like yours when you were a teen?

Regina Hansen: Honestly, in some ways I would just like to live up to some of the books I was lucky enough to read when I was a young teen. But I do think I would have liked to have encountered my heroine, Beet, as a teen. She’s strong and sort of vinegar-y. She’s from very limited means and has a lot of responsibility for a young girl, and she just does what she has to do. I personally understand that experience, and I also see in her women like my grandmothers and mother — good hearts in tough packages.

I really appreciate my agent and editor for not pushing me to decentralize the female character. Especially this character.

Spec Can: When is The Coming Storm coming out and how do we find it?

Regina Hansen: The Coming Storm is due summer 2021, so there’s a bit of wait still. It will be published by Atheneum Books for Young Readers, an imprint of Simon and Schuster — and I couldn’t be happier.

Spec Can: Is there anything further you would like to add to our interview?

Regina Hansen: Only that I feel honored to be interviewed about this work.

Spec Can: I want to thank you for a fantastic interview and for taking the time out of your busy schedule to chat with me today. I am extremely excited to read The Coming Storm when it comes out!!

Regina M Hansen is the author of the forthcoming young adult supernatural novel The Coming Storm (Atheneum Summer 2021). She teaches at Boston University and (as Regina Hansen) is the co-editor (with Susan George) of Supernatural, Humanity and the soul: The Highway to Hell and Back, author/editor of Roman Catholicism in Fantastic Film (McFarland 2011) and co-editor (with Matthew Parfitt and Stephen Dilks) of the reader Cultural Conversations: The Presence of the Past (Bedford-St. Martins, 2001). Her recent scholarship has appeared in Science Fiction Film and Television and the anthologies Neo-Victorian Families (eds. Christian Gutleben and Marie-Luise Kohlke, Rodopi 2011) and Fathers in Victorian Fiction (ed. Natalie McKnight, Cambridge Scholars Press, 2011). She is also a contributor to The Ashgate Encyclopedia of Literary and Filmic Monsters (ed. Jeffrey Weinstock, Ashgate 2014), and has reviewed for The Journal of the Fantastic in the Arts.

Interviewed by Derek Newman-Stille, MA, PhD ABD (They/them)

An Interview with Terese M Pierre about her Book Look Makeovers and Poetry

Interviewed by Derek Newman-Stille

Spec Can: To start our interview, could you tell us a little bit about yourself?

Terese M Pierre: Sure! I’m a writer and editor, based in Toronto. At this point, I’m mainly writing poetry, but I also sometimes write essays, about my experiences in the writing community and my family. I’m also the senior editor of poetry at Augur Magazine, a speculative literature magazine in Toronto.

Spec Can: What inspired you to start doing Book Looks?

Terese M Pierre: I started doing book looks as a way to celebrate two novels that I had read and loved (Eternity Martis’s, “They Said This Would Be Fun,” and Tessa McWatt’s, “Shame On Me”) near the start of the quarantine. It was also during a time when I was feeling very down and fatigued, and wanted to use makeup as a creative outlet.

Terese M Pierre’s book look for Eternity Martis’ They Said This Would Be Fun
Cover photo for Eternity Martis’ They Said This Would Be Fun

Spec Can: Many of your Book Looks bring attention to books by marginalized authors. Can you tell us a bit about the importance of supporting marginalized authors and the way that your Book Looks highlight the important work being done?

Terese M Pierre: I didn’t start doing the book looks as a way to promote specific books or authors per se, but because it was fun and it made me happy. Later on, I chose to do book looks for marginalized authors to bring attention to the great work they were doing, their craft and skill and talent. Some people online would comment that they had never heard of the books that I was doing, which I found interesting. Since the pandemic started, a lot of in-person book launches were cancelled, so it was important for me to promote the books of marginalized authors at that time—maybe it was a kind of marketing, hopefully they found it helpful. Nowadays, I’m doing a lot of Black American authors, to show my support their art during a time of great turmoil.

Terese M Pierre’s book look for jaye simpson’s It Was Never Going to be Okay
Cover photo for jaye simpson’s It Was Never Going to be Okay

Spec Can: How did you come to be interested in make up art? What inspired you to get into make up art?

Terese M Pierre: I turned 19 and decided that it was time for me to start wearing makeup. I don’t know why—maybe I associated it with adulthood, like alcohol. Still, I barely touched the makeup I had for a few years, save for special occasions. I started watching YouTube tutorials to practice. I think my makeup book looks are quite conservative, to be honest, or perhaps, more wearable. At the time when I started doing book looks, makeup was the only thing I had around that I felt most comfortable using. It would have always been my first choice.

Terese M Pierre’s book look for Jordan Ifueko’s Raybearer
Cover photo for Jordan Ifueko’s Raybearer

Spec Can: Make up art is highly personal, literally using your own face as a canvas. What is that experience like — to literally be part of your art?

Terese M Pierre: While it is incredibly personal, I try not to see it that way. My face is very front-and-center, and it’s very easy for me to get caught up on my blemishes, how wide my cheeks are, how my skin tone is “clashing” with the makeup. There are makeup book looks I’ve shared that I didn’t personally like, but I knew that other people might not see it the same way I did. At the same time, knowing that my face is necessarily part of the art has made me more confident. I’m finding things about my face that I love.

Terese M Pierre’s book look for Tochi Onyebuchi’s Riot Baby
Cover photo for Tochi Onyebuchi’s Riot Baby

Spec Can: What is it like to have your own art work (in the form of make-up) in conversation with another artist’s work – the book cover artist? How do you decide what elements to pull out of the book art and adapt?

Terese M Pierre: As I like to make my looks a little more wearable, there are a limited number of eye shapes I can do. After I choose one, it’s a matter of picking which colour goes where. I love colourful covers for this reason. If there are other details on the cover, such as leaves, flowers, smoke, wings, and the like, I add them where it makes sense, to the best of my artistic abilities. I don’t think I go too off-base when it comes to interpreting the cover-artist’s art. I know I don’t—and can’t—get things perfectly. A few cover artists have reached out to say they liked my makeup look, and that meant a lot to me. I like that they still appreciate my iteration of their art.

Terese M Pierre’s book look for Nnedi Okorafor’s Lagoon
Cover Photo for Nnedi Okorafor’s Lagoon

Spec Can: What are some of your favourite colour palettes for your book looks?

Terese M Pierre: I like blue/purple palettes, and sunset (red/orange/yellow/pink) palettes. They’re really easy to blend, and I think they look great on me.

Terese M Pierre’s book look for Tade Thompson’s The Rosewater Redemption
Cover photo for Tade Thompson’s The Rosewater Redemption

Spec Can: What are some of the books that you were the most excited to create Book Looks for and what did these books mean to you?

Terese M Pierre: The book looks for the first two books I did (Eternity Martis’s, “They Said This Would Be Fun,” and Tessa McWatt’s, “Shame On Me”) were the ones I believe I was the most excited to make. It meant a lot to me to showcase the new work of Black women. I’m always most excited to do book looks for Black women authors.

Spec Can: How have authors responded when they have seen you perform your Book Looks on social media?

Terese M Pierre: Almost all authors who’ve seen the book looks that I make—I tag them on Twitter, but they don’t always see it—have responded positively, and have shared the looks with their audiences. What I always try to get across is that doing makeup book looks is that I’m doing this for fun, not for work.

Terese M Pierre’s book look for Amanda Leduc’s Disfigured: On Fairy Tales, Disability, and Making Space
Cover photo for Amanda Leduc’s Disfigured: On Fairy Tales, Disability, and Making Space

Spec Can: I know I said that I was going to focus on Book Looks, but if you have time, could you tell us a little bit about your own poetry and your recent chap book Manifest?

Terese M Pierre: I write a lot about nature and romance, and the variations those themes could take. A lot of my poetry—like my first chapbook, Surface Area—deal with desire, tension and self-reflection regarding love and (in)dependence. My second chapbook, Manifest, is something different for me. It’s entirely composed of speculative fantasy poems, and it’s the first time I’m putting out something in that style—it’s sort of an experiment. I’d only started writing speculative/fantasy poetry in the past year, but when I performed my work at readings, they were well-received. Hopefully this chapbook is well-received, too.

Spec Can: In your poem “Fortune”, you focus on foods and the visceral quality of food, but food takes on meanings of space, place, and identity. What guided your interest in places and their relationship to food?

Terese M Pierre: For me, the focus of that poem was the relationship between the speaker and their beloved, and food was a means through which love was expressed. The fact that the beloved made the effort to find the brand of ice cream the speaker loves was part of that emphasis on connection and love. Food—the ice cream in this case—in this poem, is a path to learning about someone’s history, their fears, their desires, especially a person who is not immediately trusting. I try, whenever I can, to ground my poems in concrete things—physical places and foods, and the relationships they bring, are ways in which I can do that.

Spec Can: In your poem “Lines”, what inspired your linking of place and story? What do you notice about the way that places where we have lived are linked to the stories we tell… and perhaps have shaped our own stories?

Terese M Pierre: As someone who’s lived in 3 countries, location, narrative, and memory were interesting things to think about in the context of relationships. We are physical people—the way we move through the world is filtered through our bodies and where our bodies are, the space we take up. I think that the fact that different bodies can experience the same space differently is fascinating, and can definitely inform stories in unique ways. I try to consider that when writing poetry—the speaker isn’t me, so how do they move about the world? What space does their body take up? What stories can they tell? Trying to inhabit the world of the poem and the mind of the speaker in the context of bodies and space is a challenge that never gets old.

Spec Can: Are there any resources that you would like to point fans to so that they can support your work?

Terese M Pierre: I have a website, www.teresemasonpierre.com, and that’s where most of the links to my work are, as well as where to go to pre-order my chapbook. I’m afraid I don’t have anything else, but I’m always happy when others support my work.


Spec Can: I want to thank Terese M Pierre for taking the time to share some of her amazing Book Looks on Facebook and Twitter and for taking the time to chat here on Speculating Canada about her brilliant art work.


Terese Mason Pierre is a writer and editor whose work has appeared in Canthius, The Puritan, Quill and Quire, and Strange Horizons, among others. She is currently the Senior Poetry Editor of Augur Magazine, a Canadian speculative literature journal. Terese has also previously volunteered with Shab-e She’r poetry reading series, and facilitated creative writing workshops. Terese lives and works in Toronto.

Interviewed by Derek Newman-Stille, MA, PhD ABD (They/Them)

Authors in Quarantine – Julie Czerneda

With this this series, I am hoping to capture how this cultural moment is affecting our speculative fiction authors and how our authors are surviving during the COVID-19 outbreak

Spec Can: What have you been up to during the COVID-19 outbreak?

Julie Czerneda: It’s been work as normal for us in many ways, especially coming out of winter. I turned in a book in February and the next is due early June. That’s a good pace. My publisher, DAW Books, has all their staff working from home and eager to see material flow. As I’d already been driving hard to turn in my current WIP, SPECTRUM, early, to give me more time ahead for a “secret project,” I haven’t lacked motivation. Now? Because spring is like a tonic, especially to see the green things and birds, the struggle to balance outside and office is pretty familiar. It’s not a bad thing.

Spec Can: How are you adapting to social distancing?

Julie Czerneda: I’m very fortunate to live with my best friend and partner (coming up to 44 years, btw) Roger. We have offices and room to roam in our house, and much to do. For breaks and exercise, we love walks and biking, so that’s all good. I won’t lie, it’s agony at times being apart from the rest of our family and friends. Videos of loved ones are bittersweet. Sometimes I’ll sniffle a while afterwards. Not being able to help is the worst, but we know we’re protecting one another and are in it together. The end of this will come.

Like many, I can say we’re getting a great deal done on several fronts simply because we’re not leaving town or dividing our time. Oh, and I must applaud Roger for being our designated Seeker of Needful Things. I haven’t shopped since March 14th. (When I bought my wonderful new keyboard, so there’s that.)

Spec Can: How is the outbreak affecting your writing?

Julie Czerneda: I am grateful to be writing Esen. She’s family and joy, along with the suspense, and there’s a great release in finding new weird aliens around every corner. I don’t know if I could have written MAGE during this. Maybe. Glad I don’t have to find out.

The first week I couldn’t focus as well. The significance of the news was overwhelming–trouble with a science background, we both had a sense of how huge the problem would become. By the second, I’d regained my rhythm, but my daily word count was down maybe 20% overall until lately. (I track it) I do allow myself to walk away, then try again later. We leave the news till after our workday, as best we can. That helps. Plus we’re wary of what we watch or read for pleasure. Some themes cut too close right now and that’s normal.

Fortunately, the new book has hit the climatic portion–so much happens!–and that’s always the smoothest/fastest for me to write. I’m already seeing my numbers head back to normal. As for tone…that’s interesting. When I need to decompress, I’ve gravitated to rereading favourite mysteries, Rex Stout’s Nero Wolfe. Bonus? That tingly sense of oooh REVEAL CLUE!!!! has crept in to my story, which is fun.

Coffee and cheesecake from the local bakery

Interviewed by Derek Newman-Stille, MA, PhD ABD

Authors in Quarantine – James Alan Gardner

With this this series, I am hoping to capture how this cultural moment is affecting our speculative fiction authors and how our authors are surviving during the COVID-19 outbreak

Spec Can: What have you been up to during the COVID 19 outbreak?

James Alan Gardner: Writing, reading, and playing computer games. Lately, I’ve also been playing a lot of tabletop role-playing games via Zoom. Gaming is good way of interacting with people; I’d feel a little strange just calling people up and talking to them, but playing games together makes things a bit more structured than just chatting.

Spec Can: How are you adapting to social distancing?

James Alan Gardner: I went to buy groceries this afternoon, and I felt as if shoppers were far less scrupulous about distancing than even a week ago. Personally, I still try to maintain the 2-metre distance, but it’s difficult when other people are less cautious. Something I reflect on when I go for a walk around my neighbourhood (which I do every day): a few months ago, it would have been horrendously rude to cross over to the other side of the street when you see someone coming toward you. Now, it’s civic virtue.

Spec Can: How is the outbreak affecting your writing?

James Alan Gardner: I’ve been working on the third draft of a novel throughout the quarantine, and for better or worse, most of the basics of the story are staying pretty much as they were in the previous draft. In other words, the disease isn’t having much effect on the work itself. But what about future work? How much will COVID-19 affect fiction in all the years to come…especially now when most of what I write takes place in a contemporary setting (albeit in a fictionalized world)? What will SF look like in two years? I think about that a lot. There should be huge effects, but I don’t think I’m ready to face that yet.


Interviewed by Derek Newman-Stille, MA, PhD ABD

Authors in Quarantine – Douglas Smith

With this this series, I am hoping to capture how this cultural moment is affecting our speculative fiction authors and how our authors are surviving during the COVID-19 outbreak

A pic of our backyard from the room where I write. Centred in it hanging from the tree is a bird feeder which keeps my attention throughout the day. At least the birds are free to roam in the world.

Spec Can: What have you been up to during the COVID-19 outbreak?

Douglas Smith: Thank you for inviting me to participate in this discussion on Speculating Canada. What have I been up to? Basically, staying home with my wife and our youngest son. We’ve shopped online more in the past two months than any previous two years. We’re both in a high-risk category for the virus, so we’ve moved to ordering online and doing delivery or curbside pickup at stores for everything.

Spec Can: How are you adapting to social distancing?

Douglas Smith: Lots of video calls with family, friends, and writing friends. I’d worked in global roles for about 15 years, so I was used to lots of video calls and meetings, but for business, not social. Now it’s weekly calls with family, a couple of times a month for virtual game nights with friends, playing bridge online with my wife. And our regular weekend trips to the movies have moved online, too, of course.

Interestingly, the situation has increased some social contacts. I now have a monthly call with a group of friends from around the world from one of the global jobs I held, where we used to get together physically once every couple of years. And I’ve reconnected via Zoom with a writer friend I hadn’t seen for almost a decade. 

I also have a daily “writing sprint” Zoom call with my critique group, where we chat for a bit then do 25-minute Pomodoro writing sessions, then chat some more. Rinse and repeat for a couple of hours every afternoon. We set it up as a standing daily call, but I don’t think any of us expected we’d all show up every day, but that’s generally what’s happened. We’ve moved our critique meetings online, as well.

I was scheduled to give a series of three workshops up at the Newmarket library in April, based on my writer’s guide, Playing the Short Game: How to Market & Sell Short Fiction. The in-person workshops were cancelled, but we managed to move them online to great success. I’ll be giving another in the series online on June 18 to the Writers Community of York Region.

I work out at home. I still get out cycling, but only around our area here in Markham, and I wear a buff as a mask and stick to the streets. We have great ravine and park cycling paths here but sadly they’re too crowded to maintain social distancing. The upside is that there are much fewer cars on the roads these days.

Spec Can: How is the outbreak affecting your writing?

Douglas Smith: The daily writing sprint Zoom calls with my critique group have helped. I wrote a new 10,000-word short story (ok, yeah, not so short at 10k) in April using those meetings. Hopefully, the powers-that-be aren’t monitoring my search history, because my research for that one included “How long does it take to dig a grave?” I had a scary number of writer friends provide detailed answers. I don’t think I want to know how they know, you know?

Now, I’m trying to get back into writing book 3 of an urban fantasy trilogy I’ve been working on. I’d be curious to know what writers are reporting. My productivity varies, I’m finding. A new 10,000-word story in a month is good for me (I’m a slow writer and 10k in a story is harder than 10k in a novel). But there are days when I struggle to make any progress on any creative tasks.

There is a sameness to the days now. Even when you’re talking to different people on video calls, you’re still sitting at the same computer screen at the same desk. I used to shake up my writing routine by switching locations where I wrote—the local library, different coffee shops, as well as at home. These days, my options are limited to what room I sit in.

But it’s also given me time to do some much delayed work on my website, including setting up a new online store. As a thank you for this interview, your readers, if they wish, can use the discount code SPEC-CDA-25 on my store to get a 25% discount on all titles for the next few weeks.


Interviewed by Derek Newman-Stille, MA, PhD ABD